MDN
::Utente Registrato ::Cerca
::Argomenti ::Msg
di Oggi ::Msg
Ultimi 3 gg ::Msg
ultima settimana ::FAQ-HELP |
![]() ![]() ![]() |
ah ma allora tutto rientra nella normale amministrazione delle sale prove
grazie per la delucidazione
![]() ![]() ![]() |
uff in quella dove vado io non ci sono i porno alle pareti!
![]() ![]() ![]() |
allora togli tutte quelle falci e quei martelli e METTICELI
che sala prove è senza donne nude alle pareti e bottiglie vuote di alcolici per terra
![]() ![]() ![]() |
Se poi toglia anche la quercia dal cu|etto avrai anche un'andatura piu' sciolta ed elegante
![]() ![]() ![]() |
ma ma....non e' vero!Non ho tutte quelle cose!
La Quercia ce l'ho solo sulla tessera!
![]() ![]() ![]() |
Allora fatti vedere dall'ortopedico perche' c'e' qualcosa che non va.. Hai partecipato al raduno in Sardegna per caso? Sei uscito con Coccomaz? mah..
![]() ![]() ![]() |
proromperei in un B-) , se non si parlasse di irishimmia
![]() ![]() ![]() |
A prop0osito di messaggi incomprensibili.. forse 1 persona capirà..
is è mo loach, mo ghile mear
is è mo Shaesar, ghile mear
ni fhuran feis aon tsuan as sean
o chuaigh i goein mo ghile mear
FATTI VIVO SE L'HAI CAPITO!!
![]() ![]() ![]() |
Ma niente niente è un sonetto d'amore per il tuo mitico Davide in puro Sardo? Premiata Agenzia di Traduzioni PDF, a rapporto
P.S. Ho vinto un piattino di seadas calde ?
![]() ![]() ![]() |
Mi spiace Brubkr42, non è questa la risposta esatta.. non è nemmeno sardo! Ritenta, sarai più fortunato!
![]() ![]() ![]() |
Tranne che per quelle é accentate sembrerebbe allora Gaelico, ma non saprei di sicuro. Basta che non sia la lingua di qualche cartoon giapponese d'antan, OK ?!
![]() ![]() ![]() |
Brub, scordati le seadas.... troppo buone, finite tutte!
![]() ![]() ![]() |
Aiutino.. è IRLANDESE..
![]() ![]() ![]() |
E comunque, cosa vuol dire PDF?
![]() ![]() ![]() |
dolcina...ho la vaga impressione che tu ti riferissi a me....
cmq dimmi tutto o mandami una mail...
![]() ![]() ![]() |
heheh Forse Eliot? The Waste Land, prima versione
![]() ![]() ![]() |
mannò,è una canzone irlandese dal titolo "My gallant darling",traduzione di Mo ghile mear...thanks to Google
![]() ![]() ![]() |
Pssst ! Che lingua si parla in Eire ? Il Gaelico, appunto, ma figurati se Irish s'è mai accorto di questo piccolo particolare, lui di Dublino conosce solo i pub e abbastanza inglese da ordinare quel mattonazzo di guinness
PDF : e potevi lasciarmene un paio, sono troppo buone !
![]() ![]() ![]() |
Quanto interesse, Metro!
![]() ![]() ![]() |
L'INSONNE PSICOLABILE
era notte quella sera. io ed il mio amico jack rientravamo sbeffeggiandoci l'un l'altro dopo una serata introspettiva.
un sussulto e lui mori'.
a primo impatto mi imposi di non esclamare; il destino beffardo volle che una normativa, da poco varata, mi impedisse di farlo. crebbe in me un compromesso autoescludente tra l'istinto goliardico e la ragione intermittente.
decisi di decidermi.
intorno a me solo la notte ed una infrastruttura, non poteva non essere abbastanza... mi guardai dall'alto per non essere osservato dal me stesso osservante ma, invano, mi tradii. ormai accortomi di non esser mai stato solo mi feci coraggio telepaticamente e gli slacciai la scarpa sinistra, in accordo con i suoi gusti musicali. in tre eravamo troppi a saperlo e ordinai a me stesso di non rivolgermi piu' la parola. cosi' fu. nulla seppi piu' di jack e del mio buonumore.
deliri by Donkey (prodotto dopo una serata alcolica)
![]() ![]() ![]() |
bru veramente in Eire si parla inglese...solo poche persone conoscono ancora il gaelico,so che c'e' una zona dell'Eire in cui si parla ancora gaelico.In gaelico pero' sono scritti i cartelli!
![]() ![]() ![]() |
donkey: ????
![]() ![]() ![]() |
vabbè visto che siamo in tema tradurre:
JA ALSKAR DIG
aiutino: penso che Big AL sarebbe avvantaggiato...
![]() ![]() ![]() |
JAG ELSKE DIG = ti amo (in svedese)
non oso pensare a quale potrebbe essere la traduzione della tua frase
© Mai Dire Net 1998-2012 - Tutti i diritti riservati. E' vietata la riproduzione dei testi presenti senza l'espressa autorizzazione di MaiDireNet.com
Si richiama allo scopo la tutela del diritto d’autore e dei diritti connessi, così come previsto dai D.L.29 dicembre 1992 n.518 e D.L.16 novembre 1994 n.685.
Ogni riproduzione o ridistribuzione del sito, o di parte di esso, è espressamente vietata e può dar luogo a GRAVI SANZIONI CIVILI E PENALI.
Coloro i quali compiano violazione delle norme suddette saranno perseguiti SENZA PREAVVISO nella massima misura consentita ed eventualmente sodomizzati.